Back to Nabokovilia

john updike


Nabokovilia | Home | Index | Books | Resources | Tributes | Contact | Shop

Previous | Index | Next


bech at bay

"These professional personalities operated at an energy level that stretched Bech's brain like chewing gum on the shoe of a man trying to walk away. Terry Gross, in her beguilingly adolescent and faintly stammery voice, had put it to him more brutally yet: 'How can you explain it? It must feel like a weird sort of miracle, I mean, when Henry James and Theodore Dreiser and Robert Frost and Nabokov didn't...'

"'I'm not a Swedish mind-reader,' was all Bech could manage by way of apology. 'I'm not even a Swedish mind.'"


bech: a book

"Reynolds, himself something of a spy, was with them whenever Bech spoke to a group, as of translateors (when asked who was America's best living writer, Bech said Nabokov, adn there was quite a silence before the next question) or of students (who he assured that Yevtushenko's Precocious Autobiography was a salubrious and patriotic work that instead of being banned should be distributed free to Soviet schoolchildren)."

"Her hands were as small as a child's, with close-cut fingernails and endearing shadows around the knuckles. He felt he had seen the hand before. In a novel. Lolita? The Magic Mountain?"

"He toasts Jack London, I toast Pushkin. He does Hemingway, I do Turgenev. I do Nabokov, he counters with John Reed."

"Gilman, Richard. 'Bech, Gass, and Nabokov: The Territory Beyond Proust,' Tamarack Review, XXXIII. (Winter, 1963) 87-99"


toward the end of time

"None of her children quite have Gloria's pale fire, though of course Marcia and Carolyn stir me a bit. They seem, for all the impenetrable grooming and manners, not quite content. Carolyn's paintings border on the pornographic, and Marcia has a childish streak that comes out in a startling baby voice, which I take to express, toward me, deflected aggression."

the coup

"We carried on with minimal toasts to the heroes of our respective races. 'Lumumba,' they would say, and I would answer, as their glasses were refilled, 'A Stakhanov.' 'Nasser, da, Sadat,nyet' was met, amid uproarious applause, with "Vivé Sholokov, ecrase Solzhenisyn," to applause yet more tumultous. My opposite number, Colonel Sirin*, who in this single installation commanded perhaps the equivalent in expenditure of the entire annual military budget of Kush, discovered that I comprehended English and, no doubt more coarsely than he intended, proposed honor to 'all good niggers.' I responded with the seventy-seventh sura of the Koran ('Woe on that day to the disbelievers! Begone to that Hell which you deny!') as translated into my native tongue of Salu, whose glottal rhytms enchanted the Reds in their dizziness."
Previous | Index | Next

Nabokovilia | Home | Index | Books | Resources | Tributes | Contact | Shop

© 1999, 2004
Last Updated 17 July 2004
Created and Maintained by Juan Martinez